Mayflower 2007-5-29 17:25
【5.29视频翻译】Mnet关于明星名字被侵权的报道内容
<P>Mnet 相关新闻报导见在线视频下载区风叶所发的帖子.</P>
<P><IMG alt="" src="http://photo-media.hanmail.net/200705/28/edaily/20070528181403.242.0.jpg" border=0></P>
<P><BR><FONT color=#887777><STRONG>韩流明星姓名被盗用, 主办当局公开赔礼道歉</STRONG></FONT></P>
<P><FONT color=#6f2bd5>[EdailySPN金再繁报导]有关方面向涉及的韩流明星和所属公司正式道歉.</FONT></P>
<P><FONT color=#6f2bd5>对於盗用金来沅, 赵显宰, 李準基等韩流明星的名字和照片, 来擅自用作宣传和报道用, 泰国方面的主办机构已就此事正式道歉.</FONT></P>
<P><FONT color=#6f2bd5>承担今次问题的是泰国主办方面, 负责韩国事宜的 W公司. W公司在28日下午发出公开声明, 并解释: “泰国国王即位60週年纪念并举行有意义的活动, 因韩国方面代理商和泰国代理商 T公司, 在意思沟通上发生了问题.”</FONT></P>
<P><FONT color=#6f2bd5>引緻今次发生的问题, 主要是语言翻译上的失误. W公司指出:” 最初在正式记者招待会的时候, 已表示是等待韩流明星的明确答覆, 但在泰国言论方面, 重点则放在确定上, 所以报导是弄错了.”</FONT></P>
<P><FONT color=#6f2bd5>W公司就这次事件, 将会”修正对有关艺人的错误报导, 撤下广告及宣传上使用相关韩流明星的照片及所有资料, 同时亦设立退票的方案.”</FONT></P>
<P><FONT color=#6f2bd5>引致今次风波的W公司, 主要是”由於两国语言不同, 在重要关头上发生沟通的问题", 泰国方面并向金来沅, 赵显宰, 李準基三人所属公司和有关人员正式发出道歉声明".</FONT></P>
<P><BR> </P>
万载相逢 2007-5-29 19:07
<p>终于认识到自己的错误了,也在找理由解脱责任.</p>
风叶 2007-5-29 19:59
都是这样的啦...没发现就算了...发现就得找借词开脱自己...打官司不是好事...何况三家经济公司
小猪做梦 2007-5-29 21:01
<p>借口不错啊,不过及时认错可以算了吧,哈哈,如果在国内会认为是炒作哦。</p>
郁金香 2007-5-29 22:07
<p>找台阶自己下了,大概事情不会闹大了.</p>
isabelmali 2007-5-29 23:58
<p>也可以这样考虑,是因为显宰的名气太旺了,当然做任何事都要有规矩,讲道理。</p>
最后的恋人 2007-6-2 13:10
<div class="quote"><b>以下是引用<i>isabelmali</i>在2007-5-29 23:58:37的发言:</b><br/><p>也可以这样考虑,是因为显宰的名气太旺了,当然做任何事都要有规矩,讲道理。</p></div><p>已经道歉就好了!!</p>