查看完整版本: 【视频/采访】情书时期DVD采访

风叶 2007-9-1 12:39

【视频/采访】情书时期DVD采访

[b]러브 레터 보급판 DVD의 인터뷰 영상 [/b]
[ 2007-09-01 00:11:40 ][table=98%][tr][td]by maybe

[/td][/tr][/table]
[flash]http://www.56.com/n_v163_/c23_/12_/24_/sally225_/zhajm_118863702357_/291000_/0_/17964035.swf[/flash]

下载:**** Hidden Message *****

「러브 레터」의 보급판 DVD를 샀습니다.오늘 닿았습니다만, 특전 영상의 현재님의 인터뷰가 전의 DVD와 다르고 있었습니다.
나는 시작해 보았습니다만, 만약 기출이라면, 미안해요.
자막도 없기 때문에, 무엇을 말하는지 , 전혀 모르기도 하고(^_^;) 이런 일 말하고 있어요 ~와 가르쳐 주시면 기쁩니다.


Q:'러브레터'에 대하여
A: 저희 러브레터는 굉장히 진한 드라마인 것 같구요, 사랑도 있고 우정도 있고 힘든 걸 이겨내는
그런 모든 게 다 볼 수 있는 그런 드라마 같아요.

저희 러브레터라는 작품은요, 굉장히 감동과 굉장히 요즘에 볼 수 없이 진하고
각 캐릭터들마다 개성이 너무 뚜렷하고
굉장히 좋은 드라마라고 생각하고 있습니다.
여러분들 많이 사랑해주셨으면 좋겠습니다. 예, 감사합니다.

Q: 드라마 촬영 중 가장 힘든 점은?
A: 러브레터 찍을 때 가장 힘들었던 점은요,
굉장히 추운 때가 많았어요.
그래가지고
굉장히 얇은 옷 입고 촬영하고 두 세 시간씩 밖에서 있을 때가 가장 기억에 남는 것 같아요.
너무 추워서 그때는 예,
연기도 막 생각 잘 못하고 할 때도 있었고.

NG는 거의, 거의 저는 NG는 내지 않는 편이라서 NG 기억은 잘 없어요.
NG 내용은 잘 기억이 없구...

Q:기억나는 장면이 있다면?
A:사고는 뭐 그렇게 없었구요. 제가 촬영할 때 감기가 걸린 적이 있어요.
마지막 한 13회 정도부터는 제가 감기가 심하게 걸려가지고
아마 감기 걸린 티를 안내려고 많이 노력해서 찍었는데,
어떻게 감기 걸리게 보여졌는 지도 궁금하고...

기억에 남는 씬은요,
바닷가 씬이 많이 기억에 남아요.
바닷가에서.. 제가 개인적으로 좋아하는 장면이기도 하고
기억이 많이 남습니다.

Q:연기자의 길을 걷게 된 계기?
A:중학교 졸업하고, 그리고.. 제 나름대로의, 다른 걸 찾아 보고 싶어서
제가 검정고시를 하게 됐어요.
그러면서 이것 저것 아르바이트도 많이 하고,
나름대로 제가 이쪽 연기쪽에도 생각해 보고 싶어서 길을 찾으려고 했었던 것 같아요.
그렇게 지냈구요.
그래서 지금의 제가 될 수 있지 않았을까..라는 생각합니다.

배우가 될 마음은
제가 중학교 졸업하고나서부터 마음은 있었는데
어디를 찾아가거나 그러지를 못했어요.
그래서
제가 그러는 와중에, 운동하는 도중에,
헬스장에서 운동을 하는데,
연예계 agency쪽에서 저를 보시고,
그때부터 제가 오디션을 보고 그렇게 해서 계기가 된 것 같습니다.

Q:'영감'이라는 별명이 있던데?
A:영감이란 별명은 제가 제 나이또래에 비해 좀 성숙해 보인다고들 해서
친구들이 그렇게 붙여준 것 같아요.
목소리톤도 낮고 그리고
생각하는 것도 좀 요즘 젊은 애들과 틀리게 어른스러운 것도 있고
네 그런 것도 있고,
영감이라고 부르는 거에 대해서 저는 뭐 나쁘게 생각하지 않고
그냥 잘 어울리는 것같아요.

Q:본인의 '이상형'은?
A:이상형은요,
외모보다도 개인적으로 느낌이 통할 것같은 여자?
얘기를 나눴을 때 잘 통할 것같은 여자면 될 것같아요.
제가 그게 이상형인 것같아요.

Q:'러브레터'팬들에게 한 마디...
A:그전에도 러브레터는 편지를 많이 주셨어요.
그치만 러브레터라는 작품을 하면서
굉장히 편지도 많이 주시고, 메일도 엄청나게 들어오고
또 얼마 전에 생일이었는데
선물을 너무 많이 주셔가지구요
차로 갖고 오기가 힘들 정도로 많이 주셔서
저도 너무 놀랬고
암튼 저희 러브레터 팬들, 정말 많이 러브레터란 작품 사랑해주시고
저도 많이 사랑해주셨으면 좋겠습니다.


转自:www.everjohyunjae.co.kr

小猪仔 2007-9-1 13:37

再帖上日文版,方便翻译

[size=10pt][font=Courier New][color=#ff00cc][size=10pt]映像の翻訳です。[/size][/color][/font][/size]
[size=10pt][font=Courier New][color=#ff00cc][size=10pt]maybeさん、ありがとうございます!  -hoonsami[/size][/color][/font][/size]
[size=10pt][font=Times New Roman][size=10pt][font=Courier New][color=#ff00cc][/color][/font][/size][/font][/size]
[size=10pt][font=Times New Roman][size=10pt][font=Courier New][color=#ff00cc][b]<ラブレター>について[/b][/color][/font][/size] [/font][/size]
[size=10pt][font=Courier New][size=10pt][font=Courier New]<ラブレター>は、すごく濃いドラマで[/font]、[/size] [/font][/size]
[size=10pt][font=Courier New][size=10pt][font=Courier New]愛があって、友情があって、苦しみを乗り越える成長もあって、色んな物を全部、見れるようなドラマです[/font]。[/size] [/font][/size]
[size=10pt][font=Courier New][font=Courier New][size=10pt]この作品には感動[/size][size=10pt]と[/size][/font][size=10pt][font=Courier New]最近あまり見れない深い思いが込められています[/font]。[/size] [/font][/size]
[size=10pt][font=Courier New][font=Courier New][size=10pt][font=Courier New]そして、各キャラクターが皆、個性をはっきり持っている[/font][/size][size=10pt]。[/size][/font][size=10pt][font=Courier New]すごく良いドラマだと思います[/font]。[/size] [/font][/size]
[size=10pt][font=Courier New][font=Courier New][size=10pt][font=Courier New]このドラマ[/font][/size][size=10pt]が[/size][/font][size=10pt][font=Courier New]皆さんに沢山の愛をもらえるようにと願います[/font]。[/size] [/font][/size]
[size=10pt][font=Times New Roman][size=10pt][font=Courier New]ありがとうございます[/font]。[/size] [/font][/size]
[size=10pt][size=10pt]
[/size][/size][size=10pt][font=Times New Roman][size=10pt][font=Courier New][color=#ff0099][b]ドラマの撮影中、一番、大変だった事は?[/b][/color][/font][/size] [/font][/size]
[size=10pt][font=Times New Roman][size=10pt][font=Courier New]ドラマの撮影中、一番、大変だった事は寒い時が多かった事です[/font]。[/size] [/font][/size]
[size=10pt][font=Times New Roman][font=Courier New][size=10pt][font=Comic Sans MS]それで[/font]、[font=Courier New]薄い服の一枚[/font][/size][/font][size=10pt][font=Courier New]だけ[/font][/size][size=10pt][font=Courier New]で2、3時間、外で撮影するのが思い出せますね[/font]。[/size] [/font][/size]
[size=10pt][font=Times New Roman][size=10pt][font=Courier New]ものすごく寒かったので.....はい[/font]。[font=Courier New]演技もうまくできないほど[/font][/size][size=10pt][font=Courier New]寒かった[/font][/size][size=10pt][font=Courier New]時もあったし[/font]..... [/size] [/font][/size]
[size=10pt][font=Times New Roman][size=10pt][font=Courier New]NGはほとんど.....僕は[/font]、[font=Courier New]NGはほとんど出さなかったと思うのでNGの記憶はあまり[/font][/size][size=10pt][font=Courier New]ないです[/font]。[/size] [/font][/size]
[size=10pt][font=Times New Roman][size=10pt][font=Courier New]あまり思い出せないですね。はい、そうでした[/font]。[/size] [/font][/size]
[size=10pt][size=10pt]
[/size][/size][size=10pt][font=Times New Roman][size=10pt][font=Courier New][color=#ff0099][b]一番、記憶に残っているシーンは?[/b][/color][/font][/size] [/font][/size]
[size=10pt][font=Times New Roman][size=10pt][font=Courier New]はい[/font]、[font=Courier New]あまり事故はなかったです[/font]。[/size] [/font][/size]
[size=10pt][font=Times New Roman][size=10pt][font=Courier New]撮影の時[/font]、[font=Courier New]僕が風邪に引いた事がありました[/font]。[/size] [/font][/size]
[size=10pt][font=Times New Roman][size=10pt][font=Courier New]後半の13回を撮る頃は風邪がひどくなって[/font]、[font=Courier New]多分[/font]、[font=Courier New]あの頃は画面で風邪に引いた事がバレないように必死だったんですが.....[/font][/size][/font][font=Courier New] [/font][/size]
[size=10pt][font=Times New Roman][size=10pt][font=Courier New]ドラマをご覧になる皆さんにどう映られたか気になります[/font][/size][size=10pt][font=Courier New]ね[/font]。[/size] [/font][/size]
[size=10pt][font=Times New Roman][size=10pt][font=Courier New]はい。記憶に残るシーンは、あ.....海辺のシーンが記憶に[/font][/size][size=10pt][font=Courier New]残っています[/font]。[/size] [/font][/size]
[size=10pt][font=Times New Roman][size=10pt][font=Courier New]海辺で.....僕が個人的にも好きなシーンですし、[/font][/size][size=10pt][font=Courier New]思い出します[/font]。[/size] [/font][/size]
[size=10pt][size=10pt]
[/size][/size][size=10pt][b][font=Courier New][color=#ff0099][size=10pt][font=Courier New][color=#ff0099]俳優になったきっかけは[/color][/font][/size][/color][size=10pt][color=#ff0066]?[/color][/size][/font][/b] [/size]
[size=10pt][font=Times New Roman][size=10pt][font=Courier New]中学校を卒業した後、勉強以外の僕なりの道を探したくて[/font]、[/size] [/font][/size]
[size=10pt][font=Times New Roman][size=10pt][font=Courier New]高校進学を諦めて検定試験を受け[/font][/size][size=10pt][font=Courier New]ました[/font]。[/size] [/font][/size]
[size=10pt][font=Times New Roman][font=Courier New][size=10pt][font=Courier New]試験の勉強をしながら[/font]、バイトも[/size][size=10pt]沢山[/size][/font][size=10pt][font=Courier New]しましたし[/font]、[/size] [/font][/size]
[size=10pt][font=Times New Roman][size=10pt][font=Courier New]そうしながら[/font]、[font=Courier New]自分なりに[/font][/size][/font][font=Courier New][size=10pt][font=Courier New]は[/font][/size][size=10pt][font=Courier New]演技も一つの道として色々なれる方法を探そうとしてたと思います[/font]。[/size] [/font][/size]
[size=10pt][font=Times New Roman][size=10pt][font=Courier New]そう過ごしましたね[/font][/size][size=10pt]。[/size] [/font][/size]
[size=10pt][font=Times New Roman][size=10pt][font=Courier New]そんな時期があったから今の自分がいるんじゃないかと思います[/font]。[/size] [/font][/size]
[size=10pt][size=10pt]
[/size][/size][size=10pt][font=Times New Roman][font=Courier New][size=10pt]俳優[font=Courier New]になったきっか[/font][/size][/font][/font][font=Courier New][size=10pt]は[/size] [/font][/size]
[size=10pt][font=Times New Roman][size=10pt][font=Courier New]中学校を卒業してからなりたいとは思って[/font][/size][size=10pt][font=Courier New]いましたが[/font]、[/size] [/font][/size]
[size=10pt][font=Times New Roman][size=10pt][font=Courier New]会社を訪ねたりは考えられなかったんです[/font]。[/size] [/font][/size]
[size=10pt][font=Times New Roman][font=Courier New][size=10pt][font=Courier New]そんな中で、ある日[/font]、[font=Courier New]ジムで運動してるのを芸能界の agencyさんに[/font][/size][size=10pt][font=Courier New]見つけ[/font]られ[/size][/font] [/font][/size]
[size=10pt][font=Times New Roman][size=10pt][font=Courier New]それからオーデイションを受けるようになって、それが[/font][/size][size=10pt][font=Courier New]きっかけでした[/font]。[/size] [/font][/size]
[size=10pt][size=10pt]
[/size][/size][size=10pt][font=Times New Roman][size=10pt][font=Courier New][color=#ff0099][b]'じいさん'というあだながあると聞きましたが。[/b][/color][/font][/size] [/font][/size]
[size=10pt][font=Times New Roman][size=10pt][font=Courier New]'じいさん'というあだなは僕が歳のわりに成熟して見えるという事で[/font][/size] [/font][/size]
[size=10pt][font=Times New Roman][size=10pt][font=Courier New]友だちが付けてくれた見たいです[/font]。[/size] [/font][/size]
[size=10pt][font=Times New Roman][size=10pt][font=Courier New]声もちょっと低い方だし[/font]、[/size] [/font][/size]
[size=10pt][font=Times New Roman][size=10pt][font=Courier New]考え方も若者らしくない所があって、はい、[/font][/size][size=10pt][font=Courier New]それもあって[/font]、[/size] [/font][/size]
[size=10pt][font=Times New Roman][size=10pt][font=Courier New]'じいさん'と呼ばれるのは僕は悪くないと思っています[/font][/size][size=10pt]。[/size] [/font][/size]
[size=10pt][font=Times New Roman][size=10pt][font=Courier New]自分にあってる見たい[/font][/size][size=10pt][font=Courier New]ので[/font]。[/size] [/font][/size]
[size=10pt][size=10pt]
[/size][/size][size=10pt][font=Times New Roman][font=Courier New][size=10pt][font=Courier New][color=#ff0099][b]本人の理想のタイプ[/b][/color][/font][/size][size=10pt][font=Courier New][color=#ff0099][b]は[/b][/color][/font][/size][/font] [size=10pt][color=#ff0066][b]?[/b][/color][/size][/font][/size]
[size=10pt][font=Times New Roman][size=10pt][font=Courier New]理想のタイプ[/font][/size][size=10pt][font=Courier New]は[/font]、[/size] [/font][/size]
[size=10pt][font=Times New Roman][size=10pt][font=Courier New]外見より個人的に気が合えるような女性[/font]?[/size] [/font][/size]
[size=10pt][font=Times New Roman][size=10pt][font=Courier New]話して思いが通じる女の方が[/font][/size][size=10pt][font=Courier New]いいです[/font]。[/size] [/font][/size]
[size=10pt][font=Times New Roman][size=10pt][font=Courier New]それが僕の理想のタイプ[/font][/size][size=10pt][font=Courier New]です[/font]。[/size] [/font][/size]
[size=10pt][size=10pt]
[/size][/size][size=10pt][font=Times New Roman][font=Courier New][size=10pt][font=Courier New][color=#ff0099][b]ラブレターのファンの皆さんに一言[/b][/color][/font][/size][/font][/font][/size]
[size=10pt][font=Times New Roman][size=10pt][font=Courier New]この前にもラブレターを見てくださった方々に沢山の手紙を[/font][/size][size=10pt][font=Courier New]もらいました[/font]。[/size] [/font][/size]
[size=10pt][font=Times New Roman][size=10pt][font=Courier New]手紙も送ってくださったし、メールも沢山[/font][/size][size=10pt][font=Courier New]もらって[/font]、[/size] [/font][/size]
[size=10pt][font=Times New Roman][font=Courier New][size=10pt][font=Courier New]また[/font]、[font=Courier New]この前[/font]、[size=10pt][font=Courier New]僕[/font][/size]の誕生日で[/size][size=10pt]し[/size][/font][size=10pt][font=Courier New]たが[/font]、[/size] [/font][/size]
[size=10pt][font=Times New Roman][size=10pt][font=Courier New]プレゼントを車で持ちきれないほど一杯くださって[/font][/size][size=10pt]、[/size] [/font][/size]
[size=10pt][font=Times New Roman][size=10pt][font=Courier New]驚きました[/font]。[/size] [/font][/size]
[size=10pt][font=Times New Roman][size=10pt][font=Courier New]ラブレターのファンの皆様、これからももっとラブレターというドラマを[/font][/size][size=10pt][font=Courier New]あいしてください[/font]。[/size] [/font][/size]
[size=10pt][font=Times New Roman][size=10pt][font=Courier New]そして、僕もよろしくお願いします[font=바탕]。[/font][/font][font=Times New Roman] [/font][/size][/font][/size]

sjycbh 2007-9-1 14:18

以前看过的吗?:dbb

万载相逢 2007-9-1 17:05

就是不知道说什么呢....

michaelbigcat 2007-9-2 09:37

[size=3][color=#008000][b][font=新細明體]節錄自韓國版情書[/font]DVD[/b][font=新細明體][b]普及本附送的訪問短片[/b][/font][/color][/size]
[size=3][color=#008000][color=#99330].[/color][/color][/size]
[size=4][color=#ff0000][font=新細明體]關於[/font]<[font=新細明體]情書[/font]>[/color][/size]

[size=4][color=#ff0000][/color][/size]
[size=3][color=#339966]<[font=新細明體]情書[/font]>[font=新細明體],令觀眾百感交集的電視劇,[/font][/color][/size]
[size=3][color=#339966][font=新細明體]有愛情,友情,也有隨著劇情的推進[/font], [font=新細明體]日益加重的傷痛,這是一部包羅萬象的電視劇。[/font][/color][/size]
[size=3][color=#339966][font=新細明體]這部劇集中包含的是比表面看來的更多[/font], [font=新細明體]是有深度的作品。[/font][/color][/size]
[size=3][color=#339966][font=新細明體]並且,每一個角色個性分明。[/font]<[font=新細明體]情書[/font]>[font=新細明體]是扣人心弦的電視劇集。[/font][/color][/size]
[size=3][color=#339966][font=新細明體]希望大家喜愛這部電視劇。謝謝。[/font][/color][/size]
[size=3][color=#339966][/color][/size]
[size=3][/size]
[size=3][color=#3366ff][font=新細明體]拍攝電視劇時,最難忘的事情是什麼呢?[/font][/color][/size]
[size=3][font=新細明體]拍攝電視劇時,最難忘的事情是時常覺得寒冷。[/font][/size]
[size=3][font=新細明體]印象中常常出外拍攝外景時,[/font] [font=新細明體]在拍攝的[/font]2[font=新細明體]至[/font]3[font=新細明體]小時內,[/font] [font=新細明體]只是穿上單薄的衣服。[/font][/size]
[size=3][font=新細明體]所以總是覺得非常非常的冷[/font].....[font=新細明體]寒冷[/font].....[font=新細明體]。甚至影響了演出時應有的表現[/font].....[/size]
[size=3]NG.....[font=新細明體]經常有的,[/font] [font=新細明體]那是因為我的原故,想來是[/font]NG[font=新細明體]太多,[/font] [font=新細明體]也沒有特別難以忘記的[/font]NG[font=新細明體]場面。[/font][/size]
[size=3][font=新細明體]真是不太能想起來的。是的,就是那樣子了。[/font][/size]
[size=3][color=#99330][/color][/size]
[size=3][color=#3366ff][font=新細明體]最令你難忘的景像呢?[/font][/color][/size]
[size=3][font=新細明體]沒有甚麼特別的。[/font][/size]
[size=3][font=新細明體]衹是拍攝的時候,我患過大感冒。[/font][/size]
[size=3][font=新細明體]就是在第[/font]13[font=新細明體]集的後半部[/font], [font=新細明體]我的感冒愈變得更加嚴重,[/font] [font=新細明體]在拍攝時[/font], [font=新細明體]還是要裝作若無其事沒有生病一樣地演出[/font].....[/size]
[size=3][font=新細明體]你們看電視劇的時候[/font], [font=新細明體]有沒有留意到[/font]?[/size]
[size=3][font=新細明體]留在腦海中[/font], [font=新細明體]最念念不忘的,就是[/font].....[font=新細明體]海邊的景色。[/font][/size]
[size=3][font=新細明體]海邊[/font]..... [font=新細明體]想起來應是我個人最喜歡的景致了,。[/font][/size]
[size=3][color=#99330][/color][/size]
[size=3][color=#3366ff][font=新細明體]如何才成為了演員呢?[/font][/color][/size]
[size=3][font=新細明體]初級中學畢業之後,本來是尋找學習以外的發展,便放棄升讀高中[/font], [font=新細明體]以自修形式去申報大學審定考試。[/font][/size]
[size=3][font=新細明體]我就想一邊準備考試,也可以一邊去工作[/font][/size]
[size=3][font=新細明體]這時在我面前展開了演藝的路途、[/font] [font=新細明體]那樣便一邊做工作,一邊為自己熟練表演的方法。[/font][/size]
[size=3][font=新細明體]就是那樣過了吧。[/font][/size]
[size=3][font=新細明體]我想在那時期[/font], [font=新細明體]自己是應該這樣處理的。[/font][/size]
[size=3][/size]
[size=3][font=新細明體]成為演員[/font]….[/size]
[size=3][font=新細明體]本來在初級中學畢業後成為演員[/font],[/size]
[size=3][font=新細明體]不過,但是被經理人公司拒絕了。[/font][/size]
[size=3][font=新細明體]後來在做運動的場所中,被演藝圈的經理人所發掘,便接受簽約加入娛樂圈,那個就是我遇到的機會。[/font][/size]
[size=3][/size]
  
[size=3][color=#3366ff][font=新細明體]聽說你有"老爺"的這個綽號[/font]……[font=新細明體]。[/font][/color][/size]
[size=3][font=新細明體]關於"老爺"這個綽號[/font],  [font=新細明體]我想是由於我看來是比同年齡的人成熟吧。[/font][/size]
[size=3][font=新細明體]另外[/font], [font=新細明體]我的聲音也稍微低沉了一些,[/font][/size]
[size=3][font=新細明體]加上我的想法和年輕人不一樣,[/font][/size]
[size=3][font=新細明體]被朋輩稱為"[/font][font=新細明體]老爺", 想來也是不壞的。[/font][/size]
[size=3][font=新細明體]因為自己的看法才是最重要的。[/font][/size]
[size=3][/size]
[size=3][/size]
[size=3][color=#3366ff][font=新細明體]心目中理想對象是那一類型[/font]?[/color][/size]
[size=3][font=新細明體]理想的對象是[/font]….[/size]
[size=3][font=新細明體]相比外表來說[/font], [font=新細明體]性格和內心可以和我配合的女性?[/font][/size]
[size=3][font=新細明體]應該是和我可以溝通[/font], [font=新細明體]心曲互通的女子才是的。[/font][/size]
[size=3][font=新細明體]那便是我心目中理想的對象。[/font][/size]
[size=3][color=#99330][/color][/size]
[size=3][color=#3366ff][font=新細明體]請對情書的影友說幾句話[/font]….[/color][/size]
[size=3][font=新細明體]情書放映後我收到你們很多的來信。[/font][/size]
[size=3][font=新細明體]情信是寄出了,郵件也收回很多,[/font][/size]
[size=3][font=新細明體]還有[/font], [font=新細明體]之前是我的生日、[/font] [font=新細明體]收到的禮物數量之多,[/font][/size]
[size=3][font=新細明體]一輛車子也不可以一次運送[/font], [font=新細明體]真是令人吃驚。[/font][/size]
[size=3][font=新細明體]請愛好情書的朋友,今後更喜歡情書這套電視劇。[/font][/size]
[size=3][font=新細明體]並且,也請對我多些關照[/font], [font=新細明體]謝謝。[/font][/size]
[size=3][/size]

一粒沙白 2007-9-2 22:13

显宰真是很直白,把自己最真实的一面都呈现给了观众。这段视频原来也没看过的,枫叶真能挖.

青雨 2008-1-5 05:28

风叶还真厉害.
芊芊,Q,拉图,爱宰,淘淘.梦花,沙白,黑狱.yimi.妮子,...靠...
我认识的就有这么多了.
这个网站到底还有多少人才.

mojiexiuluo 2008-1-5 19:42

回复 支持下我们宰zhichizhichi

柏拉图 2008-1-5 20:06

显宰的每一次接受采访时的回答都是那么地真诚!!永远支持我们的纯棉王子赵显宰哦!!:16b

谢谢大猫这么详细的翻译!!:16b

sjycbh 2008-3-15 23:56

好像看过~~~~~~~~~~~

adorothyaa 2008-4-26 22:26

:02b 情書是我最愛的韓劇首選..看了不下數十次還是很有feel...:02b

tomachan 2008-5-4 21:42

其实不是我们没发现
而是情书到了后半段时
安德烈本来就是伤心、伤神的模样吧
不过
显宰真是就跟给人的感觉一样
沉稳可靠啊~

nancyvp 2008-6-4 11:43

thanks for sharing

lovewan 2008-6-21 12:50

心目中理想對象是那一類型?
理想的對象是….
相比外表來說, 性格和內心可以和我配合的女性?
應該是和我可以溝通, 心曲互通的女子才是的。
那便是我心目中理想的對象。

心灵沟通,宰,你会找到的!!

wdh-hlj 2008-6-21 13:04

關於"老爺"這個綽號,  我想是由於我看來是比同年齡的人成熟吧。
另外, 我的聲音也稍微低沉了一些,
加上我的想法和年輕人不一樣,

少年老成,和同龄演员就是不一样:09b

yuliya^^ 2008-8-23 15:45

虽然视频没翻译 但终于看到有亲翻译的了
页: [1]
查看完整版本: 【视频/采访】情书时期DVD采访