风叶 2008-3-21 23:57
【杂志/图片/译文】3/21-interview 4월호 2
[color=yellow]【简单翻译,要睡了:苹果芊芊@johyunjaeCHINA.com】[/color]
[color=yellow][/color]
[color=yellow]#078 赵显宰和工作人员们[/color]
[color=yellow]一起承担封面摄影的记者和工作人员很多。首先是包装BoA的 尹音尚课长,快活明朗的是林姜美君,赵显宰那边是 구본학 君(很美的姿态吧),准备衣物的 李显下 室长,担任发型设计的고어设计师。[/color]
[color=yellow]最后拖着疲惫之身的赵显宰以强力电眼波对所有人表示了感谢。之外还包括赞助国际象棋的 金성준 室长、话很少但一起辛苦工作的 김말주 室长,也都得到了感谢。[/color]
[align=center][img]http://www.everjohyunjae.co.kr/ever_system/data/board_1/16325$1$inter3.jpg[/img][/align]
[align=center][img]http://www.everjohyunjae.co.kr/ever_system/data/board_1/16325$2$inter1.jpg[/img][/align]
[align=center][img]http://www.everjohyunjae.co.kr/ever_system/data/board_1/16325$3$inter2.jpg[/img][/align]
#078 조현재와 그 스태프들
표지 작업에 대한 기자의 근심과 부담을 함께 나눠 가진 분들이 많습니다. 먼저 저보다 투브스튜디오를 더 자주 드나드신 것 같은 래핑보아의 윤윤상 과장님(사진 함께 찍었어야 했는데 안타까워요!) 쾌활명랑한 동안의 소유자 임경미 씨(사진 꼭 보내드릴게요) 조현재 씨 매니저이자 동안의 일인자 구본학 씨(아름다운 자태이십니다.) 그리고 시안대로 아방가드로한(?) 의상을 꼭 맞춰 준비해주신 스타일리스트 이현하 실장님(퐌타스틱한 감각이세요)과 헤어메이크업을 담당해주신 고어 식구들.(재킷 모양 때문에 기꺼이 몸을 사려 주신 분 틀림없이 감사!) 마지막으로 지친 몸으로 강한 눈빛 발사해주신 조현재씨까지 모두 감사드려요. 그밖에 흔쾌히 체스를 협찬해 주신 김성준 실장님과 군말없이 말을 만들어준 유나, 드디어 함께 작업하게 된 김말주 실장님에게도 감사의 마음을 퐁퐁 실어 나릅니다.
출처 : inter + view 2008년 4월 호
转自:Ever
牙签 2008-3-22 00:00
第三张图的那些人啊,能在显宰旁边,羡慕s人了诶~~~
淡淡的烟 2008-3-22 00:10
看看心情超靓,
显宰加油!
席卷韩娱所有的杂志吧!
牙签 2008-3-22 13:08
原来旁边那些都是工作人员啊!!!嘿嘿,也羡慕!!!
青雨 2008-3-22 16:44
旁边的那些美女们,
一定乐坏了.
是工作人员吗?
真好啊.
我好像走错行了....
苹果芊芊 2008-3-22 21:49
[quote]原帖由 [i]青雨[/i] 于 2008-3-22 16:44 发表
旁边的那些美女们,
一定乐坏了.
是工作人员吗?
真好啊.
我好像走错行了.... [/quote]
跟青雨一样,我也觉得自己入错行了,后悔来不及,做点力所能及的事了,只能
杨柳风 2008-3-22 22:51
之外还包括赞助国际象棋的 金성준 室长、话很少但一起辛苦工作的 김말주 室长,也都得到了感谢。
下次还要什么棋,说一下,一定送到:09b
幸运白雪 2008-3-22 23:50
[color=yellow]最后拖着疲惫之身的赵显宰以强力电眼波对所有人表示了感谢。[/color]
[color=yellow]显宰让人又怜又爱 [/color]