45 12345
发新话题
打印

[【新闻】] 【新聞/译文】赵显宰交通事故,10日上午9点

【新聞/译文】赵显宰交通事故,10日上午9点

【简单翻译:苹果芊芊@ www.johyunjaeCHINA.com,赵显宰中文网】

大意:4月10日上午9点,赵显宰在京畿道水原市某十字路口,自己乘坐的车与清扫车?发生交通事故
目击者称,坐在后座的赵显宰出来后(痛得不能走路?不能完全确认)坐其他车离开了

经纪公司表示“不是需要住院的大事故,也没有大的受伤。只是撞到前座椅子,引起脖子和腰的疼痛。因为拍摄任务急,直接赶往摄影场了”。

水原警署称,赵显宰已直接去摄影场。清扫车司机已传唤来协助调查。




'군 입대 의혹' 조현재, 이번엔 교통사고 악재
[스포츠조선] 2008년 04월 10일(목) 오전 10:32

 군 입대 3박4일만에 퇴소해 갖은 의혹을 사왔던 탤런트 [url=http://kr.rd.yahoo.com/search/searchify/news/livewords/*http://kr.search.yahoo.com/search?fr=kr-popup_lev_news&cs=bz&p=%C1%B6%C7%F6%C0%E7]조현재[/url]가 이번엔 교통사고라는 악재를 맞았다.

 조현재는 목요일(10일) 오전 9시쯤 경기 수원시 고색사거리 부근에서 자신이 탄 승용차가 덤프트럭과 충돌하는 사고를 당했다.

 당시 사고 장소에 있던 한 목격자는 "조현재가 탄 승용차가 덤프트럭 쪽을 들이받았다. 뒷좌석에서 조현재씨가 나와 다리가 아픈 듯 절뚝거리면서 다른 승용차를 타고 가버렸다"고 말했다.

 이에 소속사 측은 "큰 사고는 아니었고 입원할 만큼 큰 부상은 아니다. 다리는 원래 다쳐서 좋지 않은데다, 앞 의자에 조금 부딪혀 통증을 호소하고 있다. 목과 허리 통증을 호소하고 있지만 큰 부상은 아니다. 일단 촬영이 급해서 촬영장으로 이동했다"고 말했다.

 수원서부경찰서 관계자는 "조현재씨는 촬영장으로 직행한 것으로 보이며, 덤프트럭에 탄 운전자만 경찰서에 나와 있다. 조사가 좀더 필요하다"고 전했다.

 <김윤희 기자 scblog.chosun.com/ekf08>



本文来自:赵显宰中文网 转载请注明出自【www.johyunjaechina.com】 作者:kkisok 您是第3424个浏览者 本贴地址:http://www.johyunjaechina.com/viewthread.php?tid=4506

TOP

看到“今早突急新聞”這幾個字,心跳即时加速,希望不是壞消息。

TOP

是啊,不要吓我们哦

TOP

发生什么事了?好紧张!
永远难忘2oo7年7月12、13日!永远的记忆!永远的怀念!永远支持赵显宰!

TOP

吓人的啊,心脏受不了了

TOP

好像是交通事故什么的。

TOP

謝謝芊芊的翻譯, 有高手在就是好!
現在比較心安了, 希望這次不要加重顯宰的病情。

TOP

但顯宰有沒有受傷,應該沒什麼吧,真給這個新聞給吓死了。

TOP

吓死我嘞~
还好,坐在后座应该没什么问题,肯定是有来得及做防护的哦,吓死我了,吓死我了~

TOP

不是大事故就好 ,听到这个消息担心要命。
还得带伤去拍摄场。。。。
******赵显宰中文网******WWW.JOHYUNJAECHINA******赵显宰中文网******

TOP

 45 12345
发新话题